- lag
- I
1.
intransitive verb,
-gg- (lit. or fig.) zurückbleiben2. noun II transitive verb,
lag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
-gg- (insulate) isolieren* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) zurückbleiben2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) die Verzögerung* * *lag1[læg]I. n1. (lapse) Rückstand m; (falling behind) Zurückbleiben nt kein pl; COMPUT (for an image) Kurzzeitnachleuchten nt; ELEC Phasenverschiebung ftime \lag Zeitdifferenz f, Zeitabstand m; (delay) Verzögerung f2. BRIT, AUS (sl: habitual convict) Knastbruder m fam, Knacki m slold \lag alter Knastbruder famII. vi<-gg->zurückbleibensales are \lagging der Verkauf läuft schleppend▪ to \lag behind [sb/sth] [hinter jdm/etw] zurückbleibento \lag one step behind the competition der Konkurrenz hinterherhinkenIII. vt<-gg->AUS (sl)▪ to \lag sb jdn einbuchten sllag2<-gg->[læg]vt▪ to \lag sth etw isolieren; cable etw ummanteln* * *I [lg]1. n(= time-lag) Zeitabstand m, Zeitdifferenz f; (= delay) Verzögerung fthere is too much of a lag — es vergeht zu viel Zeit
after a lag of six months — nach sechs Monaten, nachdem sechs Monate vergangen or verstrichen waren
there was a lag of six months between buying the house and moving in — das Haus konnte erst sechs Monate nach dem Kauf bezogen werden
the cultural lag is very apparent — der kulturelle Rückstand ist offensichtlich
2. vi(time) langsam vergehen, dahinkriechen; (in pace) zurückbleiben IIvtboiler, pipe umwickeln, isolieren IIIn (inf)(ehemaliger) Knacki (inf)* * *lag1 [læɡ]A v/i1. meist lag behind zurückbleiben, nicht mitkommen, nachhinken (alle a. fig):lag behind sb hinter jemandem zurückbleiben2. meist lag behinda) sich verzögern,b) ELEK nacheilen (Strom)B v/t lag sb hinter jemandem zurückbleiben (a. fig)C s1. Zurückbleiben n, Nachhinken n (beide auch fig)2. a) → academic.ru/75086/time_lag">time lagb) ELEK negative Phasenverschiebung, (Phasen)Nacheilung f3. FLUG Rücktrift flag2 [læɡ] slA v/t1. besonders Br jemanden schnappen (verhaften)2. einlochen (einsperren)B s1. Knastbruder m, Knacki m sl2. besonders Br Knast m sl (Strafzeit)lag3 [læɡ]A s1. (Fass)Daube f2. TECH Schalbrett nB v/t1. mit Dauben versehen2. TECHa) verschalenb) isolieren, ummanteln* * *I 1. intransitive verb,-gg- (lit. or fig.) zurückbleiben2. nounlag behind somebody/something — hinter jemandem/etwas bleiben
(delay) Verzögerung, die; (falling behind) Zurückbleiben, dasII transitive verb,-gg- (insulate) isolieren* * *v.verzögern v.zögern v.
English-german dictionary. 2013.